Quinta tradutores indígenas estão envolvidos no trabalho

Foto: Valter Campanato/Agência Brasil
A Constituição Brasileira será traduzida para idioma indígena. A língua nheengatu é falada por diversos povos originários que vivem na região amazônica. Um time de quinze tradutores indígenas estão trabalhando na tradução da Constituição e o trabalho deve ser concluído em outubro deste ano.
A Lei Maria da Penha também receberá versão no idioma de origem tupinambá, atendendo a uma demanda apresentada pelo Tribunal de Justiça de Mato Grosso (TJMT).
De acordo com o coordenador do projeto, o presidente da Biblioteca Nacional, Marco Lucchesi, essas iniciativas são apenas o começo. E os principais objetivos são disseminar o direito e dar protagonismo às línguas originárias.
Ouça nota da repórter Taynã Olimpia no play acima.
Notícias Relacionadas
- Por REDAÇÃO
- 29/03/2025
Mega-Sena pode pagar R$ 40 milhões neste sábado
Apostas podem ser feitas até as 19h em lotéricas ou pela internet
- Por REDAÇÃO
- 27/03/2025
Consulta pública sobre regulação de apostas termina nesta quinta
Ministério da Fazenda deve publicar agenda regulatória em 4 de abril
- Por REDAÇÃO
- 26/03/2025
STF decide nesta quarta se Bolsonaro e aliados viram réus por trama golpista
Acusados em julgamento fazem parte do chamado núcleo crucial
- Por REDAÇÃO
- 19/03/2025
Falta de saneamento provocou mais de 340 mil internações em 2024
Crianças e idosos são os grupos mais hospitalizados
- Por REDAÇÃO
- 12/03/2025
CNJ registra crescimento de 225% nos julgamentos de feminicídio
O dado reflete o período entre 2020 e 2024 no Brasil
- Por REDAÇÃO
- 14/02/2025
Cineasta Cacá Diegues morre, aos 84 anos, no Rio de Janeiro
Ele sofreu complicações causadas por cirurgia